Sunday, June 15, 2025

[Translation] Studio Dice official website: A Thousand Thanks!

[English translation]

A Thousand Thanks!

(Tuesday) August 17, 2010, 18:46 | Author: Kazuki Takahashi

In no time at all, my inbox got completely filled!

Thanks to all of your encouragement, everyone at Studio Dice is feeling totally re-energized!

Ah~ (gazes into the distance)

Thinking back to the time when Yu-Gi-Oh! was being serialized in Weekly Shonen Jump, I remember that in the reader support polls, the female readership was only around 5%.

(We were among the bottom five in Jump in terms of female support.)

I also recall that day...

My editor at the time said to me: "You should give up on trying to appeal to female fans."

As the years went by, and seeing how many people support Yu-Gi-Oh! now, it really fills my heart with warmth.

Truly—thank you all so much!

(Kazuki)


[Japanese original post missing or incomplete]

あ〜(遠い目)

思い返せば週刊で遊戯王を連載している頃、読者支持率アンケートでは女性支持率わずか5%で

(本誌の中でワースト5位内)

当時の担当さんとは、女性ファンはあきらめよう!などと話していたあの日、、、


[Chinese translation]

万分感谢!

2010年 8月 17日(火曜日) 18:46 | 作者: 高橋 和希 

不一会功夫咱邮箱就塞满了!

因为各位的鼓励所以DICE的所有成员现在都精神抖擞了!

啊~(远目)

回想起游戏王在周刊连载那阵子,读者支持率调查里面游戏王的女性支持率就仅仅只有5%

(JUMP内倒数5名之列)

我于是又想起那天,当时的责编跟我说,放弃女性粉丝吧!

随着时间流逝,一想到原来现在又这么多人支持游戏王的时候,胸里一阵暖流呀!

实在十万分感谢!

(和希)


Japanese contents from Studio Dice official website.

Chinese translation from NewWise Studio Dice official website discussion thread.

https://bbs.newwise.com/thread-476303-1-1.html

No comments:

Post a Comment

[Translation] Studio Dice official website: Announcement!

[English translation] Announcement! (Tuesday) January 17, 2012, 12:32 | Author: Kazuki Takahashi Thank you so much to all the fans who came ...